En vez de poner la
versión correcta, el profesor pone una abreviatura y es la responsabilidad del
alumno hacer la corrección pertinente. (Por ejemplo, “O” por ortografía; “S”
por sintaxis; “PI” palabra inadecuada; “L1” influencia/traducción de la lengua materna
etc. Los otros compañeros a través de esta simbología también pueden participar en la
confección correcta del texto escribiendo la debida corrección.
De esta manera los
alumnos se darán cuenta de qué aspectos
son los más problemáticos. ¿Cometo muchos fallos de ortografía? ¿Uso demasiadas
palabras de mi L1?
Antes de postar el
comentario, el alumnado podría subrayar en lápiz aquellas frases de las cuales
está seguro de que están bien escritas (y no subrayar aquellas que le producen
dudas).
Nenhum comentário:
Postar um comentário